“ANNA: There are some things one remembers even though they may never have happened. There are things I remember which may never have happened but as I recall them so they take place.”

Harold Pinter; Old Times, 1971

“DEELEY: Myself I was a student then, juggling with my future, wondering should I bejasus saddle myself with a slip of a girl not long out of her swaddling clothes whose only claim to virtue was silence but who lacked any sense of fixedness, any sense of decisiveness, but was compliant only to the shifting winds, with which she went, but not the winds, and certainly not my winds, such as they are, but I suppose winds that only she understood, and that of course with no understanding whatsoever, at least as I understand the word, at least that’s the way I figured it. A classic female figure, I said to myself, or is it a classic female posture, one way or the other long outworn.”

Harold Pinter; Old Times, 1971

“Love Song
My love, we will go, we will go, I and you,
And away in the woods we will scatter the dew;
And the salmon behold, and the ousel too,
My love, we will hear, I and you, we will hear,
The calling afar of the doe and the deer.
And the bird in the branches will cry for us clear,
And the cuckoo unseen in his festival mood;
And death, oh my fair one, will never come near
In the bosom afar of the fragrant wood.”

William Butler Yeats; Love Song 

“JERRY: I was best man at your wedding. I saw you in white. I watched you glide by in white.
EMMA: I wasn’t in white.
JERRY: You know what should have happened?
EMMA: What?
JERRY: I should have had you, in your white, before the wedding. I should have blackened you, in your white wedding dress, blackened you in your bridal dress, before ushering you into your wedding, as your best man.”

Harold Pinter; Betrayal, 1978

“ШЕКСПИР: Вчера бев крај реката. Таков мир. Сите беа овде. Немаше риболовци, немаше бротчиња. Имаше само едно момче, го чуваше добитокот - по казна. Ги гледав рибите како ловат муви. И тогаш еден лебед пролета покрај мене нагоре по реката. Леташе право, малку над водата. Жена во бел фустан трча низ празна улица. Вратот му се извиваше како бран. Му го слушнав дишењето кога пролета покрај мене. Воздивнуваше. Белиот лебед и темната вода. Право кон средината на реката, а потоа сврте и го снема. Уште се слушаше трепетот на крилјата. Господ знае каде замина. Таков мир, а потоа тишина. (Покажува наоколу.) А тука беше жешко - (се исправа) - врева - прашина … таа не виде ништо од тоа - (Покажува кон хоризонтот.) целата глетка… Каде да одам? Лондон? Да останам овде? (Оди кон бесилката. СТАРИЦАТА го гледа.) Уште е совршена. Уште е убава. 
Во далечината се слуша кусо биење на камбаната.”

Едвард Бонд; Бинго, 1974

reblog perma

David Lowery; A Ghost Story, 2017

“Books have led some to learning and others to madness.”

Petrarch  (via renaissance-art)

“What we wanted to express was the simplest thing in the world. We wanted to say: up until now, you speak abstractly about desire because you extract an object that’s presumed to be the object of your desire. So, one could say, I desire a woman, I desire to leave on a trip, I desire this, that. And we were saying something really very simple, simple, simple: You never desire someone or something, you always desire an aggregate. It’s not complicated. Our question was: what is the nature of relations between elements in order for there to be desire, for these elements to become desirable? I mean, I don’t desire a woman - I’m ashamed to say things like that since Proust already said it, and it’s beautiful in Proust: I don’t desire a woman, I also desire a landscape that is enveloped in this woman, a landscape that, if needs be - I don’t know - but that I can feel. As long as I haven’t yet unfolded the landscape that envelops her, I will not be happy, that is, my desire will not have been attained, my desire will remain unsatisfied. I believe in an aggregate with two terms: woman/landscape, and it’s something completely different. If a woman says, “I desire a dress,” or “I desire (some) thing” or “(some) blouse,” it’s obvious that she does not desire this dress or that blouse in the abstract. She desires it in an entire context, a context of her own life that she is going to organize, the desire in relation not only with a landscape, but with people who are her friends, with people who are not her friends, with her profession, etc. I never desire some thing all by itself, I don’t desire an aggregate either, I desire from within an aggregate.”

Gilles Deleuze

“The fog was where I wanted to be. Halfway down the path you can’t see this house. You’d never know it was here. Or any of the other places down the avenue. I couldn’t see but a few feet ahead. I didn’t meet a soul. Everything looked and sounded unreal. Nothing was what it is. That’s what I wanted—to be alone with myself in another world where truth is untrue and life can hide from itself. Out beyond the harbor, where the road runs along the beach, I even lost the feeling of being on land. The fog and the sea seemed part of each other. It was like walking on the bottom of the sea. As if I had drowned long ago. As if I was the ghost belonging to the fog, and the fog was the ghost of the sea. It felt damned peaceful to be nothing more than a ghost within a ghost.”

Eugene O'Neill; Long Day’s Journey Into Night, 1956

reblog perma
Hey, this post may contain adult content, so we’ve hidden it from public view.
Learn more.

Hey, this post may contain adult content, so we’ve hidden it from public view.

Learn more.

“All the complicated details
of the attiring and
the disattiring are completed!
A liquid moon
moves gently among
the long branches.
Thus having prepared their buds
against a sure winter
the wise trees
stand sleeping in the cold.”

William Carlos Williams; Winter Trees, 1921

“Make me a picture of the sun—
So I can hang it in my room—
And make believe I’m getting warm
When others call it “Day”!”

Emily Dickinson

“A fundamental misunderstanding obtained however, which has since run like a red thread through my entire life. It is based upon the fact that, within the order of the World, God did not really understand the living human being and had no need to understand him, because, according to the Order of the World, He dealt only with corpses.”

Daniel Paul Schreber; Memoirs of My Nervous Illness, 1903

Noumenon

In metaphysics, the noumenon (/ˈnuːmənɒn/,also UK: /ˈnaʊmənɒn/, from Greek: [εν]νοούμενον) is a posited object or event that exists without sense or perception. The term noumenon is generally used in contrast with or in relation to phenomenon, which refers to anything that can be apprehended by or is an object of the senses. Modern philosophy has generally been skeptical of the possibility of knowledge independent of the senses, and Immanuel Kant gave this point of view its canonical expression: that the noumenal world may exist, but it is completely unknowable through human sensation.

https://en.wikipedia.org/wiki/Noumenon

reblog perma

Ingmar Bergman; Persona, 1966